当ブログ、24万アクセスを達成しましたー!皆様いつもありがとうございます~! 国語+こころの話ー。 今日は9月30日9(く)・3(さ)・0(れ)の日ということで、 離れられないイヤな関係*1「腐れ縁(くされえん)」と、 その語源に関わるらしき「鎖(くさり)」についての
腐れ縁 英語 単語- 回答 We're hopelessly linked together We're hopelessly linked togetherは直訳すると 「私達はどうしようもなく一緒にいます」という 意味になり、「腐れ縁」というニュアンスが出ます。 芳しくない相手との腐れ縁はunsavory tiesと言います。 unsavory=芳しくない ties=結びつき 何かの参考になれば幸いです。 役に立った 回答したアンカーのサイト 英検1級、TOEIC990点を超」の略で、「今、何しているの? 」というときに使います。 オオカミ WYD (今、何しているの? ) ウサギ Just chillin’ (ダラダラしてるよー) ちなみに「chill」は「だらだらする」という意味でも使われます。 2 RB(返事ちょうだい) 「RB」は、「 reply back 」の略。 「返事して」という時
腐れ縁 英語 単語のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「腐れ縁 英語 単語」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
英語で腐れ縁はこう表現する! 日本だけではなく、外国でも腐れ縁ってあるのでしょうか。 英語で直訳すると、離れられない・離れがたいという意味の“inseparable”と、 関係やつながりという意味を持つ“relation”を合わせ“inseparable relation”となります。 他にも、英語ならではの表現を 「あいつとは、腐れ縁だから」 などと、自嘲的に言うケースがあります。 それほど仲良くないし、あまり良い関係性だと思っていないけれど、もう長年、関係が切れることがない友達同士や知り合い同士が、 「腐れ縁」 と言います。
Incoming Term: 腐れ縁 英語, 腐れ縁 英語 単語, 腐れ縁 英語 読み方, 腐れ縁 英語 意味,
No comments:
Post a Comment